- [ VRPG-Doc-Sc] Droit public --- قانون عام
Permanent URI for this collection
Browse
Recent Submissions
- Itemالحق في البيئة والحق في التنمية وإشكالية التوفيق بينهما(2016-01-13) سماح محمد عبد الفتاّح; Encadreur: العربي بوكعبان:الملخص(بالعربية) من الثابت أن الحق في بيئة سليمة وصحّية والحق في التنمية التي من شأنها ضمان الحياة الكريمة لبني البشر هما حقّان من حقوق الانسان كرّستهما كثير من المواثيق والإعلانات الدولية وجعلت إعمالهما على رأس سلم أولوياتها ولكن المشكل المطروح هو كيفية إيجاد الموائمة والتوافق بين هذين الحقّين حتى يستفيد منهما ليس فقط الجيل الحالي وإنما الأجيال المقبلة التي لم تولد بعد. ولا يتأتى ذلك إلاّ عن طريق إحداث القطيعة مع الممارسات القديمة المضرّة والمذلّة للبيئة التي أهملت البعد البيئي محدثة أضرارا بيئية يصعب بل يستحيل في كثير من الأحيان جبرها مما بدأ يهدّد مستقبل وجود الجنس البشري برمّته، واعتماد أساليب جديدة تأخذ بالبعد البيئي كبعد أساسي ورئيسي على مستوى التخطيط والانجاز وتضع له عوامل نجاحه ولا سيما من خلال تبني آليات جديدة تضمن الفاعلية المرجوة وهي تلك المبادي التي أثبتت نجاعتها مثل مبدأ الحيطة والحذر مبدأ الملوث الدافع على أن يكون هذا الخير ذو طابع زجري وليس مجرّد خيار مطروح يمكن الالتفاف عليه، ومبدأ الادماج، ومبدأ الاستبدال ومبدأ الاعلام والمشاركة وبالنسبة للدول هناك ما يسمى المسؤولية المشتركة عن الأضرار ولكنها في نفس الوقت متباينة بالنسبة للدول النامية Résumé (Français et/ou Anglais) : Résumé: Il a été établi que le droit à un environnement sain et salubre, et le droit au développement qui assurera une vie digne pour les êtres humains sont deux droits de l'homme consacrés par de nombreuses chartes et déclarations internationales, et ont fait de leur mise en application la tête de liste de priorité, mais le problème qui se pose c’est comment trouver l'harmonisation et la compatibilité entre ces deux droits pour qu’ils soit bénéfique non seulement pour la génération présente mais aussi pour et les générations futures même celles qui ne sont pas encore nées. Et cela n’est possible qu’en en faisant la rupture avec les anciennes pratiques dégradantes et humiliante pour l'environnement qui ont négligé la dimension environnementale à l’occasion de la préparation d’un plan de développement causant de graves dommages difficile voir impossible à réparer, ce qui a commencer a menacer l’existence future de la race humaine toute entière, et l'adoption de nouvelles méthodes qui prend la dimension environnementale comme une dimension essentielle et principale au niveau de la planification et la réalisation, et lui fournir les facteurs de son succès, en particulier par l'adoption de nouveaux mécanismes pour garantir l'efficacité souhaitée qui sont les principes des lignes directrices qui ont prouvé leur efficacité, tels que le principe de la précaution, principe du pollueur payeur à condition que celui-ci soit d’ordre dissuasive et non pas un simple choix qu’on peut le contourner, le principe de substitution, et le principe d’information et de participation, et pour les états il y’a ce qu'on appelle la responsabilité commune des dommages, mais qui est en même temps différenciée pour les pays en voie de développement. Abstract : It has been established that the right to a clean and healthy environment and the right to development that will ensure a life of dignity for human beings are two human rights enshrined in various international charters and declarations, and have made their implementation priority list head application, but the problem is how to find harmonization and compatibility between these two rights that they be beneficial not only for the present generation but also for future generations and even those which are not yet born. And this is only possible by breaking with the old degrading and humiliating environmental practices that have neglected the environmental dimension in connection with the preparation of a development plan causing severe damage difficult if not impossible repair, which begin to threaten the future existence of the entire human race, and the adoption of new methods that take the environmental dimension as an essential and primary dimension at the planning and implementation, and provide the factors of its success, particularly through the adoption of new mechanisms to ensure the desired efficiency which are the principles of the guidelines that have proven effective, such as the precautionary principle, polluter pays principle provided that the -ci either dissuasive order and not a simple choice that can bypass the substitution principle, and the principle of information and participation, and states it there's something called responsibility joint damage, but which at the same time differentiated for developing countries.
- Item-قضاء الملاءمة كضمانة للحقوق والحريات العامة -دراسة مقارنة(2015-01-28) شيخي نبية; Encadreur: بودالي محمدالملخص بالعربية إنّ الإدارة وإن تملك الحق في تقدير ملاءمة تصرفاتها، إلا أنّ تقديرها لا يعدو أن يكون تقديرا شخصيا قد يكون سليما أو غير سليم من جهة، وقد ينأى عن تحقيق الصالح العام من جهة أخرى، لذلك كان لابد أن لا يَتْرُك القضاء الإدارةَ حرّةً، دون مدّ رقابته إلى جوانب الملاءمة التي كثيرا ما اتّكأت عليها الإدارة لتنجو من الرقابة القضائية في تصرفات كثيرا ما تكون وليدة شهوة التسلّط وتحقيق منافع شخصية. ومهمة القاضي الإداري العمل على توجيه رقابته بأسلوب ينسجم مع طبيعة العمل الإداري، بحيث يلمس من خلاله نقطة التوازن بين الصالح العام من جهة، وبين حقوق الأفراد وحرياتهم من جهة أخرى. وهو ما يدفعه بالضرورة إلى أن يحلّ تقديره محل تقدير الإدارة، للتحقق من مدى ملاءمة القرارات التي تتّخذها. إنّ رقابة القاضي الإداري للسلطة التقديرية، إضافة إلى ذلك التقدير الذي يحلّ القاضي فيه نفسه محل الإدارة، يتبلور في اعتبارات ملاءمة إدارية للقاضي نفسه؛ والقواعد القضائية التي يقوم القاضي الإداري بإنشائها بوصفه قضاء إنشائيا لا مجرّد قضاء تطبيقي، هي قواعد ملاءمة. وبالتالي فإنّ القاضي الإداري ليس مجرد قاضٍ للمشروعية، بل هو في نفس الوقت قاض للملاءمة، يتمتع بصلاحية واسعة، في خلق وابتكار الحلول التي تتناسب والملاءمة بين المصلحة العامة والمصالح الخاصة للأفراد، وهذا يعدّ من أهم ضمانات حماية الحقوق والحريات العامة للأفراد في مواجهة انحراف الإدارة وتعسّفها في استعمال سلطتها. Résumé (Français et/ou Anglais) : Although the administration has the power to its appreciation, but the appreciation is not only a personal assessment may be sound or unsound on the one hand, and departs from the common good on the other hand, so it had to be that the judiciary does not leave a free administration, without extending its control to the aspects of convenience that often leaned by management to survive the judicial control the actions are often the result of lust for domination and achieve personal benefits. The mission of the administrative judge to devote its control in a manner consistent with the nature of administrative work, so touches through the point of balance between the public interest on the one hand, and between individual rights and freedoms on the other. Which is not necessarily driven to solve the appreciation appreciated Administration, to verify the appropriateness of the decisions they make. The control of the administrative judge to the discretion of management, in addition to that estimate, which solves the judge himself the place of administration, crystallized in the administrative suited to judge himself; and judicial rules that the administrative judge created as spend structurally not just applied spend, are the rules of suitability considerations. Thus, the administrative judge is not just judge the legality, it is at the same time a judge of the relevance, has the power and wide, in the creation and innovation of solutions that suit the convenience of the public interest and the interests of individuals, and this is one of the most important protection of public rights and freedoms of individuals guarantees in the face of delinquency management and arbitrariness to use its authority